首页 » 动画 » [為美好的世界獻上祝福!2][06] - (跟紛擾的世界告別) <= 外掛[Big5/直譯GB] @ 詳情/右上角

信息

会员名称:   

发布时间: 2017-02-16 10:41:47

状态统计: 做种 0, 下载 0, 完成 3

健 康 度: 0

Tracker +超展开 -超还原

Announce:

http://open.acgtracker.com:1096/announce

Announce list:
  • udp://tracker.publicbt.com:80/announce
  • http://tracker.kisssub.org:2015/announce
  • http://tracker.comicat.org:2015/announce
  • http://open.miotracker.com:2015/announce
  • http://open.acgtracker.com:1096/announce
  • http://open.nyaatorrents.info:6544/announce
  • udp://tracker.openbittorrent.com:80/announce

详情

茵蒂克絲 | 開通聯萌 | 濫用舉報 | 标簽雲 | 简体中文 | 會員面闆 | 我要發布
茵蒂克丝 | 开通联萌 | 滥用举报 | 标签云 | 繁體中文 | 会员面板 | 我要发布
 
按一下 右上角的 轉換 即可轉換 [GB/Big5]
======
[Script Info]
ScriptType:v4.00+
PlayResX:1280
PlayResY: 720

[V4+ Styles]
Style:,Microsoft YaHei,48,&HFFFFFF,&H0,&H44ff,&H0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,30,1

[Events]
Dialogue:0,0:00:04.11,0:00:06.46,,,0,0,0,,不要 不要啊
Dialogue:0,0:00:06.66,0:00:09.12,,,0,0,0,,外面還很冷
Dialogue:0,0:00:09.58,0:00:11.62,,,0,0,0,,為甚麼這麼想出去
Dialogue:0,0:00:12.02,0:00:14.69,,,0,0,0,,不出去就不能用爆裂魔法了
Dialogue:0,0:00:15.20,0:00:17.79,,,0,0,0,,一到早春怪物就很活躍
Dialogue:0,0:00:17.97,0:00:19.29,,,0,0,0,,該到冒險者出場了
Dialogue:0,0:00:20.14,0:00:21.07,,,0,0,0,,你們幾歲了
Dialogue:0,0:00:21.33,0:00:24.23,,,0,0,0,,跟想出去玩的小孩子同一級別嗎
Dialogue:0,0:00:24.50,0:00:27.48,,,0,0,0,,既然這麼想出去 那你們自己去
Dialogue:0,0:00:27.67,0:00:29.20,,,0,0,0,,誰是小孩了
Dialogue:0,0:00:29.62,0:00:31.78,,,0,0,0,,剛剛阿克婭才更像小孩
Dialogue:0,0:00:32.16,0:00:33.03,,,0,0,0,,這樣下去
Dialogue:0,0:00:33.77,0:00:35.20,,,0,0,0,,就會變那樣
Dialogue:0,0:00:37.75,0:00:40.52,,,0,0,0,,就算是我也不想變成那樣
Dialogue:0,0:00:41.19,0:00:42.80,,,0,0,0,,可是 說服我之前
Dialogue:0,0:00:42.91,0:00:44.65,,,0,0,0,,先想辦法搞定那個廢柴啊
Dialogue:0,0:00:44.98,0:00:45.77,,,0,0,0,,你們幾個
Dialogue:0,0:00:45.80,0:00:46.91,,,0,0,0,,我雖然性格淳樸
Dialogue:0,0:00:46.94,0:00:48.01,,,0,0,0,,該生氣還是會生氣的
Dialogue:0,0:00:48.23,0:00:50.98,,,0,0,0,,剛才淨說別人「那樣子」「廢柴」甚麼的
Dialogue:0,0:00:51.28,0:00:52.25,,,0,0,0,,太沒禮貌了
Dialogue:0,0:00:54.49,0:00:56.87,,,0,0,0,,有意見就出來說
Dialogue:0,0:02:31.46,0:02:32.99,,,0,0,0,,{\an1}   (第6話 跟紛擾的世界告別)\N\N\N\N
Dialogue:0,0:02:32.99,0:02:37.80,,,0,0,0,,我們打倒了魔王軍幹部 惡魔巴尼爾\N\N\N\N
Dialogue:0,0:02:38.46,0:02:41.58,,,0,0,0,,可是 卻無法沉醉在勝利的美酒中
Dialogue:0,0:02:42.58,0:02:45.16,,,0,0,0,,維茲也是魔王軍幹部之一
Dialogue:0,0:02:45.51,0:02:46.74,,,0,0,0,,必須跟她說明
Dialogue:0,0:02:46.84,0:02:50.21,,,0,0,0,,我們對她的同伴出手的殘酷事實
Dialogue:0,0:02:51.29,0:02:53.63,,,0,0,0,,巴尼爾的事由我跟她說
Dialogue:0,0:02:53.99,0:02:55.20,,,0,0,0,,雖然時間不長
Dialogue:0,0:02:55.51,0:02:56.81,,,0,0,0,,但我們也是共用一個身體
Dialogue:0,0:02:56.83,0:02:58.54,,,0,0,0,,暴走的同伴
Dialogue:0,0:02:59.02,0:03:00.99,,,0,0,0,,侍奉艾莉絲大人的十字騎士
Dialogue:0,0:03:01.30,0:03:03.37,,,0,0,0,,或許不該說這種話
Dialogue:0,0:03:04.37,0:03:07.55,,,0,0,0,,但是 他並不討厭
Dialogue:0,0:03:16.23,0:03:17.82,,,0,0,0,,維茲 我有話想跟你說
Dialogue:0,0:03:18.17,0:03:19.28,,,0,0,0,,歡迎光臨
Dialogue:0,0:03:19.58,0:03:21.93,,,0,0,0,,在店門口說著羞羞的台詞
Dialogue:0,0:03:21.95,0:03:23.66,,,0,0,0,,目光縹緲的女孩
Dialogue:0,0:03:23.90,0:03:25.89,,,0,0,0,,有件事想對你說
Dialogue:0,0:03:26.19,0:03:28.42,,,0,0,0,,「但是 他並不討厭」
Dialogue:0,0:03:28.60,0:03:31.77,,,0,0,0,,可是 我們惡魔不分性別
Dialogue:0,0:03:31.91,0:03:33.51,,,0,0,0,,就算你這麼害羞地告白
Dialogue:0,0:03:33.53,0:03:34.65,,,0,0,0,,我也無法回應
Dialogue:0,0:03:35.44,0:03:37.63,,,0,0,0,,真是超級羞恥的厭惡感
Dialogue:0,0:03:38.02,0:03:38.97,,,0,0,0,,美味
Dialogue:0,0:03:39.35,0:03:41.54,,,0,0,0,,怎麼了 蹲下身子抱著膝蓋
Dialogue:0,0:03:41.89,0:03:44.57,,,0,0,0,,難道你以為我毀滅了嗎
Dialogue:0,0:03:45.02,0:03:45.85,,,0,0,0,,好了 好了
Dialogue:0,0:03:46.70,0:03:48.22,,,0,0,0,,和真先生 我聽說了
Dialogue:0,0:03:48.48,0:03:49.74,,,0,0,0,,你們打倒了巴尼爾先生
Dialogue:0,0:03:49.75,0:03:51.30,,,0,0,0,,解除了間諜嫌疑
Dialogue:0,0:03:51.69,0:03:53.00,,,0,0,0,,恭喜
Dialogue:0,0:03:53.66,0:03:54.55,,,0,0,0,,這個就別說了
Dialogue:0,0:03:54.76,0:03:57.23,,,0,0,0,,為甚麼他中了爆裂魔法還活蹦亂跳的
Dialogue:0,0:03:57.44,0:03:58.84,,,0,0,0,,毫髮無損 怎麼回事
Dialogue:0,0:03:59.07,0:04:00.60,,,0,0,0,,承受那麼一擊
Dialogue:0,0:04:00.63,0:04:03.45,,,0,0,0,,就算我也無法毫髮無損
Dialogue:0,0:04:03.75,0:04:05.39,,,0,0,0,,仔細看我的面具
Dialogue:0,0:04:07.53,0:04:10.40,,,0,0,0,,少了一條命 我是第二代
Dialogue:0,0:04:11.27,0:04:12.24,,,0,0,0,,玩我嗎
Dialogue:0,0:04:13.21,0:04:16.51,,,0,0,0,,巴尼爾先生想辭掉魔王軍幹部
Dialogue:0,0:04:16.87,0:04:18.44,,,0,0,0,,所以現在巴尼爾先生
Dialogue:0,0:04:18.52,0:04:20.65,,,0,0,0,,不負責管理魔王城的結界
Dialogue:0,0:04:20.88,0:04:22.52,,,0,0,0,,非常無害的
Dialogue:0,0:04:23.25,0:04:24.90,,,0,0,0,,無 無害嗎
Dialogue:0,0:04:26.79,0:04:28.88,,,0,0,0,,遠道而來的男人
Dialogue:0,0:04:29.35,0:04:31.93,,,0,0,0,,幫我們做買賣有好處的
Dialogue:0,0:04:32.55,0:04:33.75,,,0,0,0,,有個好機會
Dialogue:0,0:04:34.37,0:04:35.97,,,0,0,0,,要不要聽一聽
Dialogue:0,0:04:36.73,0:04:38.84,,,0,0,0,,巴尼爾所謂的賺錢買賣
Dialogue:0,0:04:39.35,0:04:41.84,,,0,0,0,,是在這裡造出我原來世界的商品
Dialogue:0,0:04:42.09,0:04:43.45,,,0,0,0,,大批大批地銷售
Dialogue:0,0:04:44.36,0:04:45.98,,,0,0,0,,我負責開發商品
Dialogue:0,0:04:46.30,0:04:49.41,,,0,0,0,,巴尼爾保證批量生產和銷售管道
Dialogue:0,0:04:49.76,0:04:51.04,,,0,0,0,,這個計畫最初的一環
Dialogue:0,0:04:51.30,0:04:52.89,,,0,0,0,,就是這個被爐
Dialogue:0,0:04:54.52,0:04:57.77,,,0,0,0,,我知道和真世界的供暖設備很優秀了
Dialogue:0,0:04:58.42,0:05:00.75,,,0,0,0,,可是 差不多要開始活動了吧
Dialogue:0,0:05:00.83,0:05:01.92,,,0,0,0,,沒錯 和真
Dialogue:0,0:05:03.15,0:05:03.36,,,0,0,0,,出來
Dialogue:0,0:05:03.57,0:05:04.79,,,0,0,0,,Freeze
Dialogue:0,0:05:11.18,0:05:13.41,,,0,0,0,,這 這個男人反擊了
Dialogue:0,0:05:13.71,0:05:15.67,,,0,0,0,,和真 差不多夠了
Dialogue:0,0:05:15.88,0:05:17.90,,,0,0,0,,別再反抗 老實點
Dialogue:0,0:05:20.62,0:05:21.52,,,0,0,0,,我的頭
Dialogue:0,0:05:23.05,0:05:24.63,,,0,0,0,,別小看本大爺
Dialogue:0,0:05:24.66,0:05:26.33,,,0,0,0,,我可是跟眾多魔王幹部
Dialogue:0,0:05:26.35,0:05:27.62,,,0,0,0,,還有大人物交手過的
Dialogue:0,0:05:27.82,0:05:28.64,,,0,0,0,,和真大人
Dialogue:0,0:05:28.94,0:05:31.09,,,0,0,0,,升了呢再來挑戰我
Dialogue:0,0:05:33.20,0:05:36.07,,,0,0,0,,雕蟲小技 我怎麼會屈服
Dialogue:0,0:05:37.13,0:05:38.82,,,0,0,0,,竟敢擅自奪取我的魔力
Dialogue:0,0:05:38.95,0:05:39.81,,,0,0,0,,殺千刀的
Dialogue:0,0:05:45.77,0:05:48.29,,,0,0,0,,現在的我 不會輸給任何人
Dialogue:0,0:05:52.07,0:05:52.87,,,0,0,0,,緊急事態
Dialogue:0,0:05:53.54,0:05:54.81,,,0,0,0,,我這樣好像有點自私
Dialogue:0,0:05:54.83,0:05:56.25,,,0,0,0,,不過稍微休戰一會吧
Dialogue:0,0:05:56.94,0:05:57.50,,,0,0,0,,不好意思
Dialogue:0,0:05:57.70,0:05:59.37,,,0,0,0,,你們倆能搬起被爐下的墊子
Dialogue:0,0:05:59.57,0:06:01.90,,,0,0,0,,就這樣把我送到廁所前嗎
Dialogue:0,0:06:04.65,0:06:05.64,,,0,0,0,,還真聽話
Dialogue:0,0:06:06.60,0:06:09.02,,,0,0,0,,把這個男人連被爐一起丟到外面去吧
Dialogue:0,0:06:09.25,0:06:09.90,,,0,0,0,,就這麼辦
Dialogue:0,0:06:10.16,0:06:11.88,,,0,0,0,,阿克婭 把門打開
Dialogue:0,0:06:12.36,0:06:13.38,,,0,0,0,,住 住手
Dialogue:0,0:06:13.58,0:06:15.51,,,0,0,0,,你們還有人性嗎
Dialogue:0,0:06:16.54,0:06:17.05,,,0,0,0,,住手
Dialogue:0,0:06:16.61,0:06:17.93,,,0,0,0,,一    二
Dialogue:0,0:06:17.05,0:06:17.93,,,0,0,0,,等等 等等
Dialogue:0,0:06:18.00,0:06:19.38,,,0,0,0,,不要
Dialogue:0,0:06:25.04,0:06:26.21,,,0,0,0,,還是好冷
Dialogue:0,0:06:27.65,0:06:28.96,,,0,0,0,,壁爐 梳化
Dialogue:0,0:06:29.91,0:06:30.59,,,0,0,0,,和真
Dialogue:0,0:06:30.96,0:06:31.94,,,0,0,0,,為甚麼走這條路
Dialogue:0,0:06:32.44,0:06:34.31,,,0,0,0,,公會不是這邊
Dialogue:0,0:06:36.98,0:06:40.00,,,0,0,0,,別以為我只是在被爐裡窩著
Dialogue:0,0:06:41.00,0:06:41.77,,,0,0,0,,你好
Dialogue:0,0:06:42.52,0:06:43.52,,,0,0,0,,歡迎光臨
Dialogue:0,0:06:43.81,0:06:44.82,,,0,0,0,,大叔 做好了嗎
Dialogue:0,0:06:45.36,0:06:46.88,,,0,0,0,,我的刀 差不多好了吧
Dialogue:0,0:06:47.38,0:06:49.20,,,0,0,0,,嗯 做是做好了
Dialogue:0,0:06:49.69,0:06:51.97,,,0,0,0,,按你說的形狀做的
Dialogue:0,0:06:52.78,0:06:53.41,,,0,0,0,,給你
Dialogue:0,0:06:57.91,0:06:59.16,,,0,0,0,,淬火甚麼的
Dialogue:0,0:06:59.19,0:07:02.21,,,0,0,0,,技術上的東西我一竅不通
Dialogue:0,0:07:02.43,0:07:04.60,,,0,0,0,,但還是挺有意思的工作
Dialogue:0,0:07:06.91,0:07:10.03,,,0,0,0,,那就是你的新搭檔嗎
Dialogue:0,0:07:11.34,0:07:13.24,,,0,0,0,,新 搭檔
Dialogue:0,0:07:14.10,0:07:16.14,,,0,0,0,,和真 你甚麼時候做了這種劍
Dialogue:0,0:07:16.62,0:07:19.97,,,0,0,0,,之前請這個大叔學了鍛造技能
Dialogue:0,0:07:21.33,0:07:24.06,,,0,0,0,,是之前那個賺錢機會必不可少的吧
Dialogue:0,0:07:24.56,0:07:27.94,,,0,0,0,,順便也想把我的裝備換成新的
Dialogue:0,0:07:28.21,0:07:29.24,,,0,0,0,,就拜託他了
Dialogue:0,0:07:30.31,0:07:31.54,,,0,0,0,,之後只要在這張紙上
Dialogue:0,0:07:31.83,0:07:34.46,,,0,0,0,,寫上名字 貼在劍柄上就完成了
Dialogue:0,0:07:34.98,0:07:37.03,,,0,0,0,,改個帥氣點的名字
Dialogue:0,0:07:37.67,0:07:38.57,,,0,0,0,,還有
Dialogue:0,0:07:40.03,0:07:41.91,,,0,0,0,,這就是全套金屬鎧甲
Dialogue:0,0:07:42.58,0:07:44.05,,,0,0,0,,對這座城鎮的冒險者來說
Dialogue:0,0:07:44.27,0:07:46.60,,,0,0,0,,是套很高級的裝備了
Dialogue:0,0:07:47.04,0:07:48.09,,,0,0,0,,小心點穿
Dialogue:0,0:07:49.24,0:07:50.06,,,0,0,0,,就是這個 這個    好帥
Dialogue:0,0:07:50.06,0:07:51.91,,,0,0,0,,這才是真正的奇幻裝備     好帥
Dialogue:0,0:07:52.74,0:07:53.41,,,0,0,0,,我現在
Dialogue:0,0:07:53.71,0:07:57.51,,,0,0,0,,也許見證了新勇者的誕生
Dialogue:0,0:08:05.04,0:08:06.83,,,0,0,0,,人靠衣裝啊
Dialogue:0,0:08:07.10,0:08:08.18,,,0,0,0,,這麼棒的鎧甲
Dialogue:0,0:08:08.23,0:08:10.80,,,0,0,0,,我們十字騎士也很難得到
Dialogue:0,0:08:11.08,0:08:12.91,,,0,0,0,,和真 把劍舉起來
Dialogue:0,0:08:22.43,0:08:23.04,,,0,0,0,,和真
Dialogue:0,0:08:24.67,0:08:27.81,,,0,0,0,,一流戰士不會隨意拿出絕招的
Dialogue:0,0:08:28.29,0:08:29.97,,,0,0,0,,看來是太重了 動不了啊
Dialogue:0,0:08:30.67,0:08:32.38,,,0,0,0,,誰把我背後的金屬零件拿掉
Dialogue:0,0:08:33.85,0:08:36.08,,,0,0,0,,身體習慣的裝備才最好
Dialogue:0,0:08:37.09,0:08:40.62,,,0,0,0,,有新做的武器也好
Dialogue:0,0:08:48.67,0:08:51.06,,,0,0,0,,拜託了 搭檔
Dialogue:0,0:09:07.09,0:09:07.83,,,0,0,0,,對不起 對不起
Dialogue:0,0:09:08.08,0:09:08.85,,,0,0,0,,對不起
Dialogue:0,0:09:10.00,0:09:12.25,,,0,0,0,,那 那就 謝謝了
Dialogue:0,0:09:29.85,0:09:31.35,,,0,0,0,,跟我想的不同
Dialogue:0,0:09:39.57,0:09:42.15,,,0,0,0,,變短了好多 搭檔
Dialogue:0,0:09:42.44,0:09:43.16,,,0,0,0,,吵死了
Dialogue:0,0:09:44.58,0:09:47.49,,,0,0,0,,至少想取個帥氣點的名字
Dialogue:0,0:09:48.93,0:09:49.85,,,0,0,0,,村正
Dialogue:0,0:09:50.89,0:09:51.57,,,0,0,0,,正宗
Dialogue:0,0:09:52.20,0:09:52.53,,,0,0,0,,虎徹
Dialogue:0,0:09:52.53,0:09:52.93,,,0,0,0,,和真
Dialogue:0,0:09:52.93,0:09:53.26,,,0,0,0,,和真
Dialogue:0,0:09:53.58,0:09:54.49,,,0,0,0,,惠惠
Dialogue:0,0:09:55.67,0:09:57.19,,,0,0,0,,有個好任務
Dialogue:0,0:09:58.22,0:10:00.92,,,0,0,0,,是被叫做蜥蜴跑者的怪物
Dialogue:0,0:10:01.74,0:10:02.88,,,0,0,0,,進入繁殖期後
Dialogue:0,0:10:03.14,0:10:05.74,,,0,0,0,,雄性跑者聚集在王后跑者的周圍
Dialogue:0,0:10:06.00,0:10:07.45,,,0,0,0,,形成巨大蜥蜴群
Dialogue:0,0:10:07.72,0:10:10.77,,,0,0,0,,為了王后跑者 開始決鬥
Dialogue:0,0:10:11.38,0:10:12.17,,,0,0,0,,決鬥
Dialogue:0,0:10:13.60,0:10:14.54,,,0,0,0,,賽跑
Dialogue:0,0:10:15.05,0:10:15.65,,,0,0,0,,一大群蜥蜴
Dialogue:0,0:10:15.83,0:10:17.81,,,0,0,0,,把前進路上的東西全掃空
Dialogue:0,0:10:17.89,0:10:19.23,,,0,0,0,,一路飛奔
Dialogue:0,0:10:19.64,0:10:20.79,,,0,0,0,,跑得最快的雄性
Dialogue:0,0:10:21.02,0:10:24.31,,,0,0,0,,作為國王跑者 跟王后跑者交配
Dialogue:0,0:10:24.46,0:10:26.45,,,0,0,0,,這還真是令人眼紅了
Dialogue:0,0:10:26.76,0:10:29.96,,,0,0,0,,本次任務 就是討伐蜥蜴跑者
Dialogue:0,0:10:30.19,0:10:31.59,,,0,0,0,,因為數量太多了
Dialogue:0,0:10:31.76,0:10:33.04,,,0,0,0,,我知道很困難
Dialogue:0,0:10:34.18,0:10:34.90,,,0,0,0,,沒事
Dialogue:0,0:10:36.43,0:10:37.60,,,0,0,0,,不管甚麼怪物
Dialogue:0,0:10:37.68,0:10:39.68,,,0,0,0,,都不是我跟它的敵人
Dialogue:0,0:10:40.10,0:10:42.63,,,0,0,0,,對吧 搭檔 嗯
Dialogue:0,0:10:43.09,0:10:44.05,,,0,0,0,,菊一文字
Dialogue:0,0:10:44.57,0:10:45.47,,,0,0,0,,小鳥丸
Dialogue:0,0:10:45.61,0:10:46.54,,,0,0,0,,圈圈丸
Dialogue:0,0:10:47.78,0:10:48.51,,,0,0,0,,你剛說甚麼
Dialogue:0,0:10:48.70,0:10:50.08,,,0,0,0,,我說圈圈丸
Dialogue:0,0:10:50.49,0:10:52.78,,,0,0,0,,這把劍的名字是圈圈丸
Dialogue:0,0:10:53.07,0:10:55.14,,,0,0,0,,誰會取這麼古怪的名字
Dialogue:0,0:10:55.44,0:10:56.56,,,0,0,0,,作為我的愛刀
Dialogue:0,0:10:56.89,0:10:59.18,,,0,0,0,,一定要給它取帥氣的名字
Dialogue:0,0:11:03.98,0:11:06.40,,,0,0,0,,今天開始這把劍就叫圈圈丸了
Dialogue:0,0:11:06.41,0:11:08.83,,,0,0,0,,你都做了甚麼
Dialogue:0,0:11:11.00,0:11:12.13,,,0,0,0,,我說啊
Dialogue:0,0:11:12.63,0:11:15.54,,,0,0,0,,萬一這把劍能打倒魔王
Dialogue:0,0:11:15.87,0:11:18.79,,,0,0,0,,「傳說勇者的聖劍圈圈丸」之類
Dialogue:0,0:11:19.10,0:11:22.06,,,0,0,0,,會被寫在刀刃上展示到博物館裡的
Dialogue:0,0:11:22.53,0:11:24.75,,,0,0,0,,難得給你取了這麼酷的名字
Dialogue:0,0:11:24.86,0:11:26.10,,,0,0,0,,有甚麼不滿意的
Dialogue:0,0:11:28.16,0:11:31.98,,,0,0,0,,(討伐蜥蜴跑者大軍討伐任務)
Dialogue:0,0:11:33.16,0:11:34.59,,,0,0,0,,大家 準備好了嗎
Dialogue:0,0:11:37.41,0:11:39.13,,,0,0,0,,我隨時都可以
Dialogue:0,0:11:40.61,0:11:42.59,,,0,0,0,,也請阿克婭給我施了支援魔法
Dialogue:0,0:11:43.05,0:11:44.57,,,0,0,0,,這樣不管多少隻我都能撐住
Dialogue:0,0:11:44.92,0:11:47.98,,,0,0,0,,有漏網之魚的話 就交給我
Dialogue:0,0:11:48.61,0:11:50.59,,,0,0,0,,我會把它們都除掉的
Dialogue:0,0:11:51.33,0:11:53.12,,,0,0,0,,好 按計劃開始
Dialogue:0,0:11:53.31,0:11:56.49,,,0,0,0,,首先 我狙擊國王跑者和王后跑者
Dialogue:0,0:11:58.20,0:11:59.51,,,0,0,0,,只要那兩隻消失
Dialogue:0,0:11:59.82,0:12:02.04,,,0,0,0,,蜥蜴跑者大軍就會解散
Dialogue:0,0:12:02.31,0:12:03.80,,,0,0,0,,剩下的小角色不用管
Dialogue:0,0:12:04.53,0:12:07.42,,,0,0,0,,如果狙擊失敗 往這邊攻擊的話
Dialogue:0,0:12:07.70,0:12:09.05,,,0,0,0,,在達克妮斯阻擋的時候
Dialogue:0,0:12:09.27,0:12:12.57,,,0,0,0,,我會再次狙擊國王跑者和王后跑者
Dialogue:0,0:12:15.21,0:12:16.38,,,0,0,0,,連這也失敗的話
Dialogue:0,0:12:16.65,0:12:17.47,,,0,0,0,,就在被包圍之前
Dialogue:0,0:12:17.66,0:12:19.95,,,0,0,0,,用惠惠的爆裂魔法把它們一網打盡
Dialogue:0,0:12:20.63,0:12:22.83,,,0,0,0,,漏網之魚由我從上面擊倒
Dialogue:0,0:12:24.21,0:12:25.83,,,0,0,0,,阿克婭負責全體支援
Dialogue:0,0:12:28.13,0:12:29.55,,,0,0,0,,開始了
Dialogue:0,0:12:37.71,0:12:39.49,,,0,0,0,,倒是知道這只是王后了
Dialogue:0,0:12:40.51,0:12:41.06,,,0,0,0,,阿克婭
Dialogue:0,0:12:41.34,0:12:42.46,,,0,0,0,,國王是哪一隻
Dialogue:0,0:12:43.24,0:12:45.69,,,0,0,0,,最囂張的不就是國王嗎
Dialogue:0,0:12:46.01,0:12:47.99,,,0,0,0,,是我傻了才會問你
Dialogue:0,0:12:48.45,0:12:49.24,,,0,0,0,,有了
Dialogue:0,0:12:49.36,0:12:51.40,,,0,0,0,,國王跑得最快吧
Dialogue:0,0:12:51.86,0:12:53.87,,,0,0,0,,用吸引怪物的魔法召喚它們
Dialogue:0,0:12:54.07,0:12:56.33,,,0,0,0,,最先到這裡的就是國王
Dialogue:0,0:12:57.30,0:12:58.58,,,0,0,0,,你說甚麼
Dialogue:0,0:12:58.68,0:13:00.40,,,0,0,0,,Pholus Fire
Dialogue:0,0:13:10.81,0:13:11.50,,,0,0,0,,不要
Dialogue:0,0:13:11.88,0:13:12.81,,,0,0,0,,這個大笨蛋
Dialogue:0,0:13:12.99,0:13:15.72,,,0,0,0,,每次不搞點事 你就不滿足嗎
Dialogue:0,0:13:15.98,0:13:17.55,,,0,0,0,,只要偷偷搞定國王王后
Dialogue:0,0:13:17.58,0:13:18.84,,,0,0,0,,就能輕輕鬆鬆解決了
Dialogue:0,0:13:18.99,0:13:20.66,,,0,0,0,,為甚麼還要引它們過來
Dialogue:0,0:13:21.01,0:13:22.27,,,0,0,0,,為甚麼突然這麼說
Dialogue:0,0:13:22.49,0:13:25.92,,,0,0,0,,我也是想幫忙才這麼做的 別生氣啊
Dialogue:0,0:13:26.27,0:13:29.06,,,0,0,0,,反正之後肯定跟往常一樣
Dialogue:0,0:13:29.41,0:13:33.47,,,0,0,0,,我肯定會被那些跑者蹂躪虐哭
Dialogue:0,0:13:33.53,0:13:34.59,,,0,0,0,,我知道
Dialogue:0,0:13:34.79,0:13:36.35,,,0,0,0,,總是這樣
Dialogue:0,0:13:36.41,0:13:38.95,,,0,0,0,,殺了我 殺了我啊
Dialogue:0,0:13:45.23,0:13:46.67,,,0,0,0,,別訓在那裡
Dialogue:0,0:13:47.22,0:13:49.19,,,0,0,0,,真被踩的話 會沒命的
Dialogue:0,0:13:52.31,0:13:53.04,,,0,0,0,,成功了
Dialogue:0,0:14:00.63,0:14:01.98,,,0,0,0,,明明打倒了國王樣的那隻
Dialogue:0,0:14:02.21,0:14:03.89,,,0,0,0,,反而變得更加兇暴了
Dialogue:0,0:14:04.45,0:14:05.74,,,0,0,0,,先打倒國王
Dialogue:0,0:14:05.85,0:14:08.38,,,0,0,0,,就有機會成為新的國王了
Dialogue:0,0:14:08.46,0:14:10.13,,,0,0,0,,蜥蜴們當然會幹勁十足
Dialogue:0,0:14:10.56,0:14:13.22,,,0,0,0,,要先解決王后跑者
Dialogue:0,0:14:13.34,0:14:14.74,,,0,0,0,,早說啊
Dialogue:0,0:14:15.05,0:14:16.11,,,0,0,0,,交給我
Dialogue:0,0:14:17.63,0:14:18.27,,,0,0,0,,惠惠
Dialogue:0,0:14:20.28,0:14:22.74,,,0,0,0,,嚐嚐我的爆裂魔法
Dialogue:0,0:14:23.13,0:14:24.75,,,0,0,0,,Explosion
Dialogue:0,0:14:26.82,0:14:27.74,,,0,0,0,,魔力
Dialogue:0,0:14:27.96,0:14:28.58,,,0,0,0,,和真
Dialogue:0,0:14:28.74,0:14:31.59,,,0,0,0,,發動爆裂魔法必須的魔力不夠
Dialogue:0,0:14:32.73,0:14:34.04,,,0,0,0,,為甚麼這種關頭
Dialogue:0,0:14:35.89,0:14:37.58,,,0,0,0,,怪我嗎
Dialogue:0,0:14:39.93,0:14:40.87,,,0,0,0,,來吧
Dialogue:0,0:14:41.79,0:14:42.50,,,0,0,0,,達克妮斯
Dialogue:0,0:14:46.81,0:14:48.81,,,0,0,0,,和 和真 和真
Dialogue:0,0:14:49.78,0:14:51.70,,,0,0,0,,達 達克妮斯 再撐一陣
Dialogue:0,0:14:51.93,0:14:53.14,,,0,0,0,,我現在就解決它
Dialogue:0,0:14:53.90,0:14:56.96,,,0,0,0,,不用在意 慢慢來
Dialogue:0,0:15:19.45,0:15:20.30,,,0,0,0,,狙擊
Dialogue:0,0:15:29.74,0:15:31.03,,,0,0,0,,千鈞一髮啊
Dialogue:0,0:15:48.12,0:15:49.05,,,0,0,0,,和 和真
Dialogue:0,0:15:49.45,0:15:50.55,,,0,0,0,,沒事吧
Dialogue:0,0:15:51.17,0:15:51.87,,,0,0,0,,阿克婭
Dialogue:0,0:15:51.89,0:15:53.99,,,0,0,0,,和真以一種奇怪的姿勢掉下來了
Dialogue:0,0:15:54.12,0:15:55.22,,,0,0,0,,快用恢復魔法
Dialogue:0,0:16:03.58,0:16:05.37,,,0,0,0,,請小心活著
Dialogue:0,0:16:05.68,0:16:07.92,,,0,0,0,,以前我破例讓你復生的時候
Dialogue:0,0:16:08.14,0:16:09.58,,,0,0,0,,花了很多功夫的
Dialogue:0,0:16:10.10,0:16:10.63,,,0,0,0,,抱歉
Dialogue:0,0:16:11.02,0:16:12.60,,,0,0,0,,這次我無話可說
Dialogue:0,0:16:14.88,0:16:17.30,,,0,0,0,,你身為冒險者
Dialogue:0,0:16:17.79,0:16:19.86,,,0,0,0,,我知道隨時會有危險
Dialogue:0,0:16:20.23,0:16:21.86,,,0,0,0,,這次太掉以輕心了
Dialogue:0,0:16:22.46,0:16:23.21,,,0,0,0,,那個
Dialogue:0,0:16:23.52,0:16:25.69,,,0,0,0,,我死後大家都沒事吧
Dialogue:0,0:16:26.12,0:16:29.17,,,0,0,0,,嗯 睡在那裡的前輩
Dialogue:0,0:16:29.35,0:16:31.53,,,0,0,0,,被蜥蜴們又踩又踢
Dialogue:0,0:16:31.78,0:16:33.38,,,0,0,0,,中途開始哭了
Dialogue:0,0:16:33.74,0:16:35.22,,,0,0,0,,但達克妮斯撐著的期間
Dialogue:0,0:16:35.47,0:16:37.37,,,0,0,0,,蜥蜴群沒了王后跑者
Dialogue:0,0:16:37.60,0:16:38.89,,,0,0,0,,就解散了
Dialogue:0,0:16:39.41,0:16:41.96,,,0,0,0,,惠惠也因為有達克妮斯的保護
Dialogue:0,0:16:42.04,0:16:42.64,,,0,0,0,,平安無事
Dialogue:0,0:16:43.01,0:16:45.95,,,0,0,0,,現在前輩在修復你的身體
Dialogue:0,0:16:46.51,0:16:47.85,,,0,0,0,,太好了
Dialogue:0,0:16:48.80,0:16:49.66,,,0,0,0,,既然這樣
Dialogue:0,0:16:49.95,0:16:52.14,,,0,0,0,,就讓我等一會可以吧
Dialogue:0,0:16:52.61,0:16:53.64,,,0,0,0,,沒關係
Dialogue:0,0:16:54.07,0:16:55.66,,,0,0,0,,不過你還真冷靜
Dialogue:0,0:16:56.17,0:16:59.70,,,0,0,0,,這種事也經歷過好幾次了
Dialogue:0,0:17:10.16,0:17:12.92,,,0,0,0,,一直待在空蕩蕩的房間裡 很無聊吧
Dialogue:0,0:17:13.48,0:17:18.17,,,0,0,0,,我無聊 就說明大家都平安
Dialogue:0,0:17:18.87,0:17:20.96,,,0,0,0,,沒有比無聊更好的事了
Dialogue:0,0:17:22.50,0:17:23.62,,,0,0,0,,甚麼情況 糟糕了
Dialogue:0,0:17:24.09,0:17:25.18,,,0,0,0,,胸口好痛
Dialogue:0,0:17:25.90,0:17:26.57,,,0,0,0,,是嗎
Dialogue:0,0:17:27.30,0:17:30.70,,,0,0,0,,總覺得我的異世界生活缺點甚麼
Dialogue:0,0:17:32.37,0:17:33.06,,,0,0,0,,大家
Dialogue:0,0:17:33.33,0:17:34.96,,,0,0,0,,看起來倒是都不錯
Dialogue:0,0:17:36.52,0:17:37.84,,,0,0,0,,雖然不錯
Dialogue:0,0:17:39.14,0:17:40.16,,,0,0,0,,但我追求的
Dialogue:0,0:17:40.71,0:17:41.53,,,0,0,0,,不是性感
Dialogue:0,0:17:41.92,0:17:44.20,,,0,0,0,,而是溫柔又有常識的女孩子
Dialogue:0,0:17:44.79,0:17:47.66,,,0,0,0,,沒錯 女主角在這裡
Dialogue:0,0:17:48.49,0:17:49.37,,,0,0,0,,其實
Dialogue:0,0:17:49.70,0:17:52.26,,,0,0,0,,我也不是一直在這裡
Dialogue:0,0:17:52.96,0:17:55.86,,,0,0,0,,偶爾會偷偷到地面上去玩
Dialogue:0,0:17:56.66,0:17:57.56,,,0,0,0,,這件事
Dialogue:0,0:17:58.88,0:17:59.98,,,0,0,0,,要保密
Dialogue:0,0:18:03.15,0:18:05.33,,,0,0,0,,和真 和真聽得到嗎
Dialogue:0,0:18:05.69,0:18:06.95,,,0,0,0,,我已經施Resurrection了
Dialogue:0,0:18:07.16,0:18:08.91,,,0,0,0,,可以回來了
Dialogue:0,0:18:09.13,0:18:10.86,,,0,0,0,,讓艾莉絲把門打開
Dialogue:0,0:18:12.90,0:18:14.38,,,0,0,0,,等一會
Dialogue:0,0:18:14.84,0:18:17.07,,,0,0,0,,我想跟艾莉絲女神多聊會
Dialogue:0,0:18:17.47,0:18:19.60,,,0,0,0,,好好保管我的身體
Dialogue:0,0:18:22.55,0:18:25.13,,,0,0,0,,別就廢話了 快回來
Dialogue:0,0:18:25.27,0:18:26.41,,,0,0,0,,快點升呢
Dialogue:0,0:18:26.59,0:18:29.35,,,0,0,0,,為了讓我回歸天界 早點打敗魔王
Dialogue:0,0:18:30.50,0:18:31.95,,,0,0,0,,魔王 嗎
Dialogue:0,0:18:32.72,0:18:35.12,,,0,0,0,,復活後又要跟那三個人辛辛苦苦地
Dialogue:0,0:18:35.21,0:18:37.83,,,0,0,0,,去自不量力地討伐甚麼魔王

Dialogue:0,0:18:38.99,0:18:40.11,,,0,0,0,,繼續努力嗎
Dialogue:0,0:18:40.22,0:18:42.10,,,0,0,0,,讓我不可思議的力量甦醒嗎
Dialogue:0,0:18:42.33,0:18:44.18,,,0,0,0,,順便打倒魔王嗎
Dialogue:0,0:18:44.24,0:18:45.50,,,0,0,0,,這個艱苦的世界
Dialogue:0,0:18:45.50,0:18:47.10,,,0,0,0,,肯定沒這麼天真
Dialogue:0,0:18:47.10,0:18:50.02,,,0,0,0,,我接下去肯定也會死無數次吧
Dialogue:0,0:18:50.35,0:18:52.72,,,0,0,0,,這麼辛苦 得到了甚麼

Dialogue:0,0:18:38.99,0:18:40.11,,,0,0,0,,{\an8}我說 和真
Dialogue:0,0:18:40.22,0:18:42.10,,,0,0,0,,{\an8}你在聽嗎
Dialogue:0,0:18:42.33,0:18:44.18,,,0,0,0,,{\an8}艾莉絲你在做甚麼
Dialogue:0,0:18:44.24,0:18:45.50,,,0,0,0,,{\an8}和真別被騙了
Dialogue:0,0:18:45.50,0:18:47.10,,,0,0,0,,{\an8}她是花瓶女神
Dialogue:0,0:18:47.86,0:18:51.29,,,0,0,0,,{\an8}說的話也不知道可不可信
Dialogue:0,0:18:51.64,0:18:55.39,,,0,0,0,,{\an8}說的話跟胸一樣假 小心點
Dialogue:0,0:18:55.71,0:18:58.74,,,0,0,0,,{\an8}既然這樣 我告訴你一件更不得了的事情
Dialogue:0,0:18:58.82,0:19:00.72,,,0,0,0,,{\an8}那個花瓶女神 其實是

Dialogue:0,0:18:55.32,0:18:57.38,,,0,0,0,,那 那個 和真先生
Dialogue:0,0:19:00.86,0:19:03.91,,,0,0,0,,阿克婭 我也活累了
Dialogue:0,0:19:04.23,0:19:06.89,,,0,0,0,,我要投胎 從嬰兒開始重啟人生
Dialogue:0,0:19:07.57,0:19:09.10,,,0,0,0,,幫我給大家傳個好
Dialogue:0,0:19:11.52,0:19:13.09,,,0,0,0,,你說甚麼傻話
Dialogue:0,0:19:13.32,0:19:14.58,,,0,0,0,,等等
Dialogue:0,0:19:15.25,0:19:18.14,,,0,0,0,,就是這麼回事 拜託你了
Dialogue:0,0:19:19.07,0:19:20.45,,,0,0,0,,我的要求不會太多
Dialogue:0,0:19:20.80,0:19:22.69,,,0,0,0,,來世也想做一個男生
Dialogue:0,0:19:22.85,0:19:24.49,,,0,0,0,,還有 希望家裡有沒血緣的漂亮姐姐
Dialogue:0,0:19:24.64,0:19:26.74,,,0,0,0,,和沒血緣的可愛妹妹
Dialogue:0,0:19:27.25,0:19:29.55,,,0,0,0,,那 那個 等等
Dialogue:0,0:19:30.28,0:19:31.01,,,0,0,0,,和真
Dialogue:0,0:19:31.21,0:19:33.17,,,0,0,0,,達克妮斯說你再不回來
Dialogue:0,0:19:33.20,0:19:34.97,,,0,0,0,,就要在你臉上塗鴉
Dialogue:0,0:19:35.21,0:19:37.31,,,0,0,0,,她已拿著筆準備就緒了
Dialogue:0,0:19:38.47,0:19:40.89,,,0,0,0,,這 這點小事 我不會動搖
Dialogue:0,0:19:41.31,0:19:43.29,,,0,0,0,,反正都死了 隨便
Dialogue:0,0:19:44.11,0:19:45.53,,,0,0,0,,惠惠在做甚麼
Dialogue:0,0:19:45.88,0:19:47.54,,,0,0,0,,你要把和真的衣服怎麼樣
Dialogue:0,0:19:48.20,0:19:49.90,,,0,0,0,,惠惠 等等 惠惠
Dialogue:0,0:19:49.94,0:19:50.59,,,0,0,0,,住手
Dialogue:0,0:19:50.79,0:19:52.69,,,0,0,0,,你們對我的身體做甚麼
Dialogue:0,0:19:53.10,0:19:54.23,,,0,0,0,,別對死人惡作劇
Dialogue:0,0:19:54.45,0:19:55.52,,,0,0,0,,會遭報應的
Dialogue:0,0:19:55.59,0:19:57.13,,,0,0,0,,惠惠 惠惠
Dialogue:0,0:19:57.35,0:20:00.47,,,0,0,0,,和真 快來 快回來
Dialogue:0,0:20:00.60,0:20:03.03,,,0,0,0,,住手 阿克婭 你快阻止惠惠
Dialogue:0,0:20:03.05,0:20:03.34,,,0,0,0,,阻止
Dialogue:0,0:20:03.89,0:20:05.06,,,0,0,0,,艾莉絲大人 拜託了
Dialogue:0,0:20:05.32,0:20:06.66,,,0,0,0,,把門打開
Dialogue:0,0:20:14.19,0:20:15.25,,,0,0,0,,那麼和真先生
Dialogue:0,0:20:15.74,0:20:18.59,,,0,0,0,,衷心期望你別再來這裡了
Dialogue:0,0:20:19.33,0:20:20.85,,,0,0,0,,艾莉絲女神 我
Dialogue:0,0:20:21.54,0:20:23.37,,,0,0,0,,請走好
Dialogue:0,0:20:24.26,0:20:27.02,,,0,0,0,,花瓶也喜歡
Dialogue:0,0:20:35.04,0:20:36.33,,,0,0,0,,你做甚麼
Dialogue:0,0:20:37.35,0:20:39.73,,,0,0,0,,你除了是個爆裂狂和名字以外
Dialogue:0,0:20:39.74,0:20:42.12,,,0,0,0,,應該是唯一有常識的人
Dialogue:0,0:20:42.44,0:20:44.49,,,0,0,0,,你到底對我做了甚麼
Dialogue:0,0:20:45.90,0:20:48.25,,,0,0,0,,對我的名字有意見就說來聽聽
Dialogue:0,0:20:48.57,0:20:49.39,,,0,0,0,,都怪你說不回來了
Dialogue:0,0:20:49.87,0:20:51.53,,,0,0,0,,這種無聊的玩笑
Dialogue:0,0:20:52.21,0:20:54.07,,,0,0,0,,下次再說這種傻話
Dialogue:0,0:20:54.61,0:20:56.24,,,0,0,0,,我會做更過份的事
Dialogue:0,0:21:05.34,0:21:06.04,,,0,0,0,,你啊
Dialogue:0,0:21:06.23,0:21:08.98,,,0,0,0,,想讓神聖的女神說甚麼
Dialogue:0,0:21:09.92,0:21:11.55,,,0,0,0,,我到底被怎麼樣了
Dialogue:0,0:21:20.98,0:21:22.31,,,0,0,0,,到底怎麼了
Dialogue:0,0:21:31.52,0:21:32.29,,,0,0,0,,惠惠
Dialogue:0,0:21:32.51,0:21:33.67,,,0,0,0,,惠惠在哪
Dialogue:0,0:21:34.10,0:21:37.27,,,0,0,0,,惠惠說要去悠悠那裡住幾天
Dialogue:0,0:21:38.14,0:21:38.87,,,0,0,0,,吵死了
Dialogue:0,0:21:38.94,0:21:39.61,,,0,0,0,,和真
Dialogue:0,0:21:39.77,0:21:40.12,,,0,0,0,,做甚麼
Dialogue:0,0:21:40.24,0:21:42.09,,,0,0,0,,對自己有自信是好事
Dialogue:0,0:21:42.30,0:21:44.40,,,0,0,0,,但太過張揚也不好
Dialogue:0,0:21:44.73,0:21:45.80,,,0,0,0,,混 混蛋
Dialogue:0,0:21:46.00,0:21:48.11,,,0,0,0,,惠惠在我身上寫這個時
Dialogue:0,0:21:48.22,0:21:49.72,,,0,0,0,,你不也在嗎
Dialogue:0,0:21:50.50,0:21:52.19,,,0,0,0,,可惡
Dialogue:0,0:21:52.57,0:21:53.34,,,0,0,0,,甚麼叫
Dialogue:0,0:21:53.71,0:21:56.93,,,0,0,0,,聖劍Excalibur
Dialogue:0,0:23:30.71,0:23:32.20,,,0,0,0,,{\n}   (第7話 招待目中無人的懶傢伙)\N\N\N\N
Dialogue:0,0:23:32.20,0:23:34.45,,,0,0,0,,{\n}  紅魔村裡的富尼弗拉 鈍鈍子\N\N\N\N
Dialogue:0,0:23:34.77,0:23:37.17,,,0,0,0,,{\n}  你們還好嗎 我很好\N\N\N\N
Dialogue:0,0:23:37.55,0:23:39.53,,,0,0,0,,{\n}  我現在 在阿克塞爾鎮\N\N\N\N
Dialogue:0,0:23:39.74,0:23:40.74,,,0,0,0,,{\n}  跟同伴一起冒險\N\N\N\N
Dialogue:0,0:23:39.74,0:23:41.22,,,0,0,0,,{\an6}  成員有 初出茅廬的\N冒險者 的男子\N大祭司 的女子\N與 十字騎士 的女子\N真的。還有, 惠惠 ..\N(未有同伴。呀噢,\N不是我希望的。)\N悠悠

//===  (SSA vs ASS) === 下午 11:11 2017-2-17
re: [网友(114.39.*.*)发表于 2017/02/17 06:53:50] :「//∇//)○看起來不像是ASS倒像是SSA
ref: 字幕製作:SSA字幕製作略述 - blog.xuite.net/allenyin/blog/62389124

====== SSA字幕檔有如下三個部分:
[Script Info]
ScriptType: v4.00
PlayResY: 480

[v4 Styles]
Format:
Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,TertiaryColour,BackColour,Bold,Italic,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,AlphaLevel,Encoding
Style: New Style,標楷體,30,16777215,4227327,8404992,16744448,0,0,1,1,2,2,30,30,12,0,136

[Events]
Dialogue: Marked=0,0:00:00.20,0:00:03.30,New Style,NTP,0000,0000,0000,,136是繁體中文的編碼BIG-5字型檔(134代表簡體中文的編碼的GB字型檔)。

======
Encoding:字幕的編碼方式,沒什麼多說的:具體代碼:
0=ANSI (預設),
1=DEFAULT,
2=SYMBOL,
128=SHIFTJIS (日語),
129=HANGEUL,
134=GB2312 (簡體),
136=CHINESEBIG5 (繁體),
255=OEM,
130=JOHAB,
177=HEBREW,
178=ARABIC,
161=GREEK,
162=TURKISH,
163=VIETNAMESE,
222=THAI,
238=EASTEUROPE,
204=RUSSIAN,
77=MAC,
186=BALTIC;

---
Script Type 腳本格式:腳本是按照哪個版本的要求的格式記錄的,例如“V4.00”版。
                 SSA據此判斷你,是否用一個較低版本的SSA打開一個較高版本的SSA創建的腳本,如果是則發出相應
                 警告。(ASS 的版本號是“V4.00+”)

--- 先放上例子再來說明吧:

(ASS)
  •     [Script Info]
  •     ScriptType:v4.00+
  •     PlayResY: 720
  •     [V4+ Styles]
  •     Style:,Microsoft YaHei,48,&HFFFFFF,&H0,&H44ff,&H0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,6,10,10,30,1
  •     [Events]
  •     Dialogue:0,0:00:00.20,0:00:03.30,,,0,0,0,,悠悠

(SSA)
  •     [Script Info]
  •     ScriptType: v4.00
  •     PlayResY: 720
  •     [v4 Styles]
  •     Format:
  •     Style:,Microsoft YaHei,48,16777215,4227327,8404992,16744448,0,0,1,1,2,6,30,30,12,0,136
  •     [Events]
  •     Dialogue:Marked=0,0:00:00.20,0:00:03.30,,,0,0,0,,悠悠

Alignment:設置文字的對齊方式:1=左對齊,2=中對齊,3=右對齊,4=置頂,8=置中,5=1+4=置頂左對齊,6=2+4,11=3+8,應該知道是什麼了吧;

|      SSA          ASS    
|   左   中   右               左   中   右 
| 上 5   6悠悠 7   上  7    8    9
| 中 9  10  11   中  4    5    6悠悠
| 下 1   2   3   下  1    2    3

\\=== (SSA vs ASS) ===

文件清单 文件总数:1,文件总大小:542.2MB,特征码:0b53bc50dccaaeda6a74515893170dc1e09e4a92

 
  • 视频文件 [HorribleSubs] Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 2 - 06 [1080p].mkv(542.2MB)
 

往期吐槽(2)

正在加载留言,请稍候......
我要吐槽(吐槽限制不多于 1000 字)
填写内容
|∀゚ (´゚Д゚`) (;´Д`) (`・ω・) (=゚ω゚)= | ω・´) |-` ) |д` ) |ー` ) |∀` ) (つд⊂) (゚Д゚≡゚Д゚) (^o^)ノ (|||゚Д゚) ( ゚∀゚) ( ´∀`) (*´∀`) (*゚∇゚) (*゚ー゚) ( ゚ 3゚) ( ´ー`) ( ・_ゝ・) ( ´_ゝ`) (*´д`) (・ー・) (・∀・) (ゝ∀・) (〃∀〃) (*゚∀゚*) ( ゚∀。) ( `д´) (`ε´ ) (`ヮ´ ) σ`∀´) ゚∀゚)σ ゚ ∀゚)ノ (╬゚д゚) (|||゚д゚) ( ゚д゚) Σ( ゚д゚) ( ;゚д゚) ( ;´д`) ( д ) ゚ ゚ ( ☉д⊙) ((( ゚д゚))) ( ` ・´) ( ´д`) ( -д-) (>д<) ・゚( ノд`゚) ( TдT) ( ̄∇ ̄) ( ̄3 ̄) ( ̄ー ̄) ( ̄ .  ̄) ( ̄皿 ̄) ( ̄艸 ̄) ( ̄︿ ̄) ( ̄︶ ̄) ヾ(´ω゚`) (*´ω`*) (・ω・) ( ´・ω) (`・ω) (´・ω・`) (`・ω・´) ( `_っ´) ( `ー´) ( ´_っ`) ( ´ρ`) ( ゚ω゚) (o゚ω゚o) ( ^ω^) (。◕∀◕。) /( ◕‿‿◕ )\ ヾ(´ε`ヾ) (ノ゚∀゚)ノ (σ゚д゚)σ (σ゚∀゚)σ |д゚ ) ┃電柱┃ ゚(つд`゚) ゚Å゚ )  ⊂彡☆))д`) ⊂彡☆))д´) ⊂彡☆))∀`) (´∀((☆ミつ
验证码